潇湘何事等闲回,
水碧沙明两岸苔。
二十五弦弹月夜,
不胜请怨却飞来。
[注释]
(1)潇湘:泛指湖南地区。等闲:随随便便,轻易。(2)二十五弦指瑟这种乐器。(3)请怨:此处指曲调凄清哀怨。
[译文]
大雁啊!潇水湘水那样美丽的地方你不呆,为什么要轻易从那儿回来呢?那里有澄澈碧绿的水,明净的沙石,岸边还有青苔可以供你觅食,你何故不肯呆了呢?大雁答道:湘灵之神在月夜弹的瑟曲调太伤感了,我忍受不了那悲怨欲绝的曲调,不得不离开潇湘飞回到北方来。
[作者]
钱起(722-780),字仲文,吴兴(今属浙江)人。天宝十年(751年)进士。诗以五言为主,多送别酬赠之作,少数诗篇对安史之乱有所反映。其有关山林诸篇,常流露追慕隐逸之意。《省试湘灵鼓瑟》诗教有名。有《钱考功集》。