传承国学经典 弘扬传统文化
游月陂(程颢)
2019-9-16  热度:500  管理员
新浪微博分享 0
点击这里给我发消息       咨询留言       阅后评论       阅后答题

月陂堤上四徘徊,北有中天百尺台。

万物已随秋气改,一樽聊为晚凉开。

水心云影闲相照,林下泉声静自来。

世事无端何足计,但逢佳节约重陪。

[注释]

(1)堤:堤岸。  徘徊:在一个地方来回地走。(2)樽:古代盛酒的器具。(3)无端:无常。  计:算。(4)约:预约。  重陪:再来陪赏。

[译文]

我在月陂堤上走来走去,见北面空中有一百尺高台。世上万物都随着秋天的气候而改变了,在夜晚的凉风中,不妨开一樽酒畅饮。水中的云影和天上的白云互相映照,树林下的泉声在静寂的夜晚显得格外清晰。世事变化无常,我何必去计较呢!只要碰到好的时节,就邀约几个朋友,再相陪玩赏一番。

[作者]

程颢 。 


参考文献:
 上一篇: 偶成(程颢)
 下一篇: 夏日(张耒)
网友评论
最新评论
  暂无留言!