青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
[注释]
(1)北郭:北城门外。(2)孤蓬:蓬是一种草,枯后断根,遇风吹散,飞转无定。此处孤蓬喻孤独远行的友人。(3)故人:诗人自称。(4)萧萧:马的嘶叫声。班马:离群之马,喻人之分别。
[译文]
北城门外青山横亘,东城之外白水环绕。在此地一分别,你就要像孤蓬一样万里飘泊了。白云飘浮不定如游子心意,太阳缓缓落山像我依依不舍的感情。彼此挥手,从此别离;萧萧马鸣,不忍分别。
[作者]
李白。
参考文献:[1]李白,王志信. 送友人[J]. 音乐创作,2013(11):33-35.
[2]刘晓晖. 从“妙笔生花”到“译笔生花”——《送友人》英译中审美诠释的创生转换[J]. 北京第二外国语学院学报,2014,36(10):43-50.
[3]李白,许雅婷. 送友人[J]. 北方音乐,2012(12):3.
[4]曾明. 李白《送友人》之“友人”事迹考[J]. 社会科学研究,2009(04):173-177.
[5]敬永谅. 《送友人》别考[A]. 中国李白研究会、新疆师范大学、伊犁师范学院.中国李白研究(2005年集)——中国李白研究会第十一次学术研讨会论文集[C].中国李白研究会、新疆师范大学、伊犁师范学院:,2005:6.
部分资源来源于网络,由匿名网友上传,仅供免费学习参考。如有谬误请纠正和联系我们及时删除。