八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟辑,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
[注释]
(1)张丞相:张九龄,唐玄宗时代著名贤相。此诗表达了作者希望能被引荐的愿望。(2)涵:包容。虚:指湖水。太清:天空。(3)云泽梦:我国古代巨大的湖泊沼泽区,大致包含今湖南益阳县、湖阴县以北,湖北江陵县、安陆县以南,武汉市以西地区。(4)端居:安居,闲居。圣明:圣明之世。(5)最后两句:暗示无人推荐空有从政愿望而已。
[译文]
八月洞庭湖水涨与湖岸相平,包容的湖水与天宇相连。水气蒸腾,弥漫着云梦大泽;波涛滚滚,撼动了整个岳阳城。我想要渡过洞庭湖而没有舟楫,想要闲居在家有愧于圣明之世。坐看那些垂钓的人,我空有那临渊羡鱼的心情。
[作者]
孟浩然。