- 点击开始播放……
八庚
形对貌,色对声。 夏邑对周京。 江云对涧树,玉磬对银筝。 人老老,我卿卿。晓燕对春莺。 玄霜舂玉杵,白露贮金茎。 贾客君山秋弄笛,仙人缑岭夜吹笙。 帝业独兴,尽道汉高能用将;父书空读,谁言赵括善用兵。 |
功对业,性对情。 月上对云行。 乘龙对附骥,阆苑对蓬瀛。 春秋笔,月旦评。 东作对西成。 隋珠光照乘,和璧价连城。 三箭三人唐将勇,一琴一鹤赵公清。 汉帝求贤,诏访严滩逢故旧;宋廷优老,年尊洛社重耆英。 |
昏对旦,晦对明。 久雨对新晴。 蓼湾对花港,竹友对梅兄。 黄石叟,丹丘生。犬吠对鸡鸣。 暮山云外断,新水月中平。 半榻清风宜午梦,一犁好雨趁春耕。 王旦登庸,误我十年迟作相;刘蕡不第,愧他多士早成名。 |
原文:形对貌,色对声。夏邑对周京。江云对涧树,玉磬对银筝。人老老,我卿卿。晓燕对春莺。玄霜舂玉杵,白露贮金茎。贾客君山秋弄笛,仙人缑岭夜吹笙。帝业独兴,尽道汉高能用将;父书空读,谁言赵括善用兵。
注解:(1)[形对貌,色对声]形体面貌,声音和脸色。(2)[夏邑对周京]夏周是两个朝代,邑指国都,京是京城。尧都平阳(山西临汾),舜都蒲(pú)坂(bǎn)(山西永济),禹都安邑(山西夏县),商汤定都在毫(见十四寒“周诰对殷盘”句),周武王定都镐(ɡǎo)京(陕西西安)和洛邑(河南洛阳)。夏商周三代都城曾屡次迁移。(3)[江云对涧树]江上的白云,山涧旁的树木,也含清高自守的意思。(4)[玉磬对银筝]磬是古代石制的一种打击乐器,形状像曲尺(木工常用的一边长一边短的直角尺),悬挂于架上,演奏时敲击则鸣(甲古文中的磬字左半像悬石,右半像执槌敲击)。磬的形制后来有了多种变化,材料也从石质变为玉质、铜质等,佛寺中也有一种铜铁铸成的钵状物叫磬,可作念经时的打击乐器,也可用于集合寺众。筝见九佳“银筝雁翅排”句。(5)[人老老]语出《大学》“所谓平天下在治其国者,上老老而民兴孝,上长长而民兴弟(悌),上恤孤而民不倍(悖),是以君子有絜(xié)矩之道也。”老老是尊敬老人;长长是尊重长辈;恤孤是体恤孤儿;倍是背弃;絜是度量;矩是画直角或方形用的尺子,引申为法度、规则;絜矩即为道德规范;絜矩之道是说领导者的一言一行要有示范作用。(6)[我卿卿]卿(qīnɡ)字的甲骨文和金文是两个面对面跪坐着的人围着簋(ɡuǐ)在吃饭,所以卿的本义为飨(xiǎnɡ)食;簋是古代盛食物的双耳圆口的器具,主要流行于商周时代,并且也是重要的礼器,在宴享和祭祀时以偶数与列鼎配合使用,如天子用九鼎八簋,诸侯用七鼎六簋,卿大夫用五鼎四簋,士用三鼎二簋。因为簋是贵族专用的,所以能围在簋边吃饭的人地位就很高,卿字也变成了“陪国君吃饭的人”。再后来卿变成了一种高级官员的名称,如战国时蔺相如在渑池会后被拜为“上卿”(见三肴“蔺廉有隙,终为刎颈死生交”句),秦汉时设置的三公九卿(类似于中央行政机关的部长)等。到了魏晋,卿的称谓下移,当时的晚辈称长辈、位卑者称位尊者为“公”,同辈或同等职位之间互称为“君”,而比较熟悉朋友、上级称呼下级则用“卿”,卿卿一词即源于这个时代。王戎(竹林七贤之一,出身琅玡王氏,封安丰县侯)的妻子经常称他为卿,因为丈夫的地位比妻子高,这样称呼于礼为不敬,所以王戎就加以制止,而他的妻子却说:“亲卿爱卿,是以卿卿,我不卿卿,谁当卿卿。”卿卿连用时充满了亲昵的意思,王戎也只好听任她这样叫了。后来卿卿成了夫妻之间的爱称,卿卿我我也用以形容夫妻或相爱的男女十分亲昵。(7)[晓燕对春莺]本义解。(8)[玄霜舂玉杵]即玄霜捣尽、桨向蓝桥。裴(péi)航遇云英的故事。裴航是唐朝的一个秀才,一次坐船时,他向同船的美貌女子樊(fán)夫人用诗歌表达了倾慕之意。樊夫人回诗:"一饮琼浆百感生,玄霜捣尽见云英。蓝桥便是神仙窟,何必崎岖上玉清。"然后就离开了。裴航不解其意。之后某一天,裴航路经蓝桥驿,向路边茅草房中一位正在辑麻的老婆婆要水喝。老婆婆让孙女云英给他倒了一杯水。裴航看到姿容绝世的云英,便想娶她为妻。老婆婆要他用玉杵臼(jiù)将一粒玄霜灵丹捣一百日,然后给她服下,以求长寿。裴航答应了老婆婆的要求,并定下百日之限。裴航回去后,费尽周折终于在虢(ɡuó)州(今河南灵宝县)一个药铺倾其所有买下了玉杵臼,然后长途步行到蓝桥,日夜捣药。月宫中的玉兔被裴航的坚贞所感动,每天都来悄悄帮他捣药,老婆婆也受到感动,终于答应了婚嫁之事。迎亲之日,樊夫人也来了,原来她是云英的姐姐。樊夫人在船上的回诗,就是在向他暗示这段姻缘。此后,裴航和云英美好的生活着,最后双双成仙升天。这个故事也常被叫做"蓝桥捣药"。"云英"则被当作意中人的代名词。宋元话本《蓝桥记》、元庚天锡《裴航遇云英》杂剧、明龙膺(yīnɡ)《蓝桥记》传奇、杨之炯《蓝桥玉杵记》传奇均以此为题材。(9)[白露贮金茎]即承露盘,露是露水,茎是植物的主干,金茎是支撑承露盘的铜柱。汉朝时认为服用甘露可以祛病延寿,汉武帝为求长生不死,就建造了承露盘求取甘露。承露盘又叫金铜仙人承露盘,即在一根巨大的铜柱顶部放置仙人手掌擎玉杯的器具,求得仙露后,再由方士调和玉屑献给汉武帝饮用。(10)[贾客君山秋弄笛]乐善好施的洞庭(湖南北部)商客吕乡筠擅长吹笛,并且每遇山清水秀之所必定前去赏玩。有一年春天,吕乡筠泊舟君山,月下独酌,每饮一杯则吹笛数曲自乐,这时他看到一位鬓眉花白的渔翁荡舟慢慢驶来,两船靠拢后二人寒暄一番,之后老翁说:“我听你的笛声嘹亮,曲调不凡,所以过来看看。”吕乡筠见其容貌举止超俗,便给老翁接连敬了几杯酒,老翁又说自己年轻时曾学过吹笛,吕乡筠平素好学,便给老翁跪拜行礼请他赐教。老翁自怀中取出了三管大小不等的笛子,说这管大如双臂合抱的原本在天上,是给诸天上帝、元君和上元夫人吹的,若在人间吹奏便会使得“人消地坼(裂开),日月无光,五星失次(位置),山岳崩圮(pǐ)(倒塌)”;这管普通大小的笛子是给仙岛仙山、神仙洞府的诸位仙人和西王母演奏用的,人世间听了则会“飞沙走石,翔鸟坠地,走兽脑裂,五星内错,稚幼振死”;小如笔管的这支是他跟朋友吹着玩的,可以试一试,但不知能否终曲。老翁说完便举笛吹奏起来,才响了三声,便见“湖上风动,波涛沆(hànɡ)漾(yànɡ),鱼鳖跳喷”,吹至五六声时,“君山上鸟兽叫噪,月色昏昧”,吕乡筠等人惊恐不已,老翁见状便停了笛声,饮酒数杯后棹(zhào)舟归去,只留下湖面上远远传来“湖中老人读黄老,手援紫藟(lěi)坐翠草。春至不知湘水深,日暮忘却巴陵道”的歌声。(11)[仙人缑岭夜吹笙]仙人指王子晋(周灵王的太子姬晋,字乔,又叫王子乔),缑岭即缑山(河南偃(yǎn)师县),王子晋喜欢吹笙学凤凰的鸣叫。有一年他到伊、洛一带(伊水与洛水,在河南)周游时遇见了浮丘公(传说中的仙人),王子晋便跟随他上了嵩山修道,一住三十多年。后来人们上山去找他,王子晋出现在了友人桓良面前,让桓良转告他的家人说七月七日来缑山山顶等他。到了这一天,王子晋果然乘着白鹤飞来,停在山顶之上,而人们只能远远地望着他。王子晋向众人拱手谢别,几天后飞去。(12)[帝业独兴,尽道汉高能用将]汉高祖刘邦置酒雒(luò)阳南宫(河南洛阳)时,对自己取得天下原因的分析,史载汉高帝刘邦善于用人,因而取得天下。汉高帝问韩信带兵几何?信曰:“多多益善。”帝曰:“卿何为我擒耶?”曰:“陛下不善将兵,而善将将。”他自己曾说:“运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如子房(张良);镇国家,抚百姓,给馈馕,不绝粮道,吾不如萧何;连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。此三者皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。”(13)[父书空读,谁言赵括善用兵]即纸上谈兵,只会空谈理论,不能解决实际问题。父是赵括的父亲,赵国名将马服君赵奢(shē)(马服在今河北邯郸,赵奢的后人中有一支以马为姓,如东汉马援,见四豪“马援南征载薏苡”句),奢死,赵王令以其子赵括代廉颇为将。蔺相如说,赵括只能读其父的兵书,没有实际经验。赵王不听,使其率兵与秦交战。结果赵括中箭死,四十万赵军被坑杀,这场持续了三年的长平之战打完后,秦赵两国国力均消耗殆尽,赵国生力军几乎被全部歼灭,秦国也是损失惨重,并未占得明显便宜;但是由于秦国的综合国力更胜一筹,所以它很快恢复元气,日后统一了中国。
原文:功对业,性对情。月上对云行。乘龙对附骥,阆苑对蓬瀛。春秋笔,月旦评。东作对西成。隋珠光照乘,和璧价连城。三箭三人唐将勇,一琴一鹤赵公清。汉帝求贤,诏访严滩逢故旧;宋廷优老,年尊洛社重耆英。
注解:(1)[功对业]功勋事业。(2)[性对情]禀性气质。(3)[月上对云行]月亮升起,云朵飘动。(4)[乘龙对附骥]骥是良马,附骥即附骥尾,蚊蝇叮附在良马的尾巴上可以远行千里,因此用来比喻依附名人或权贵而出名,多用作谦词。乘龙多指乘龙快婿(见一东“凤翔台上,紫箫吹断美人风”句),但此处与附骥相对则指趁时而动。(5)[阆苑对蓬瀛]皆为神仙居所。阆苑是阆风苑、阆风之苑,在昆仑山之巅,是西王母居住的地方;蓬瀛是蓬莱和瀛洲,东海中的仙山,归东王公掌握管;又见五微“蟠桃紫阙来金母”句。(6)[春秋笔]即春秋笔法。孔子修订鲁国史书《春秋》时,“为尊者讳,为亲者讳,为贤者讳(为其避讳一些不光彩的事)”,对事件的描述在表面看来不露山水,但却寓褒贬于曲折的文笔之中,一字荣于华衮(ɡǔn)(古代君王的礼服),一字严于铁钺(yuè)(一种像板斧而略大的兵器,后多供礼仪和殡葬用),后人称这种手法为春秋笔法或微言大义。由于《春秋》经文言简义深,如无注释则无法了解,所以后世便有专门的著作解释其内涵,如《春秋三传》。(7)[月旦评]旦是太阳露出地平线,指旭日东升,也指农历的初一(元旦现指阳历 1 号),月旦则是每个月的初一。东汉末年名士许劭、许靖两堂兄弟,每个月初一都会在家乡汝南(河南)评论乡党,褒贬时政,并且判断很准确,因此凡得好评之人无不名声大振。由于当时的人才选拔是自上而下进行的,一个人即使很有才能,但若没有声誉则仍难出头,所以四方之士都慕二许之名前来,以期获得一字之评。曹操也正是从许劭那里得到了“清平之奸贼,乱世之英雄(治世之能臣,乱世之奸雄)”的评价。(8)[东作对西成]东作指春耕,西成指秋收。(9)[隋珠光照乘,和璧价连城]隋珠是隋侯之珠,和璧即和氏之璧,“和氏之壁,不饰以五采;隋侯之珠,不饰以银黄,其质其美,物不足以饰”,它们是我国历史上两件齐名
的宝物,只可惜都久已失传。战国时隋侯(隋地的君主,在湖北)出巡,在路上遇到一条大蛇,大蛇受了重伤,差点断成两截,隋侯就命人为其敷药治疗,包扎好后放归山林,但一年后大蛇衔了颗宝珠来报答隋侯,这个宝珠即为隋珠,也叫灵蛇珠;乘是古代兵车单位,四马一车为一乘,这里指代车马;光照乘是说晚间把隋珠挂在车上可以前后照明。春秋时期楚国的琢玉能手卞和在荆山(湖北)得到一块璞玉(此指蕴玉之石,非未琢之玉),卞和把它献给楚厉王,但玉工鉴赏后却说是块普通石头,楚厉王就砍掉了卞和的左脚治罪;后来楚厉王死,楚武王即位,卞和再次献玉,结果被不识货的楚武王再次以欺君之罪砍掉了右脚;等到楚武王死,楚文王即位,卞和抱着璞玉在荆山下痛哭了三天三夜,眼泪哭干了又哭出血来,楚文王得知后便派人去询问,说被砍去双脚的人多了,为什么你要这么伤心呢?卞和说我不是在哭我的双脚,而是在哭宝玉被当成了石头;楚文王命人将玉石剖开,果然是块稀世珍宝,遂将其命名为和氏壁;价连城是说它的价值,赵惠文王得到和氏璧后,秦王曾用十五座城池来换,见七虞“返璧对还珠句”。(10)[三箭三人唐将勇]唐将薛仁贵三箭定天山的故事,天山指蒙古国的杭爱山。唐高宗时北方的铁勒(北方和西北方的少数民族)作乱,九姓铁勒部落聚兵十余万,在天山脚下与唐军交战。铁勒派出了几十员大将,而唐将薛仁贵只身出战,他连发三箭射死三人,结果铁勒军立时大乱,薛仁贵指挥大军趁势掩杀,很快平定了北方边境。(11)[一琴一鹤赵公清]宋朝赵抃(biàn)(赵阅道,文学家)出任四川成都任转运使(主管运输事务),只带了一琴一鹤匹马入蜀,因为琴鹤都是高雅不俗的象征,所以一琴一鹤即指为政清廉。(12)[汉帝求贤,诏访严滩逢故旧]即汉光武帝刘秀与严子陵的故事,见二冬“垂钓客”句。(13)[宋廷优老,年尊洛社重耆英]即洛阳耆(qí)英会。优是美好、出众,优老是德行高尚的长者;耆是年老,指六十岁以上的老人,英是杰出的人,耆英即为高年硕德者,年老有德有智的人。北宋司马光、文彦博、富弼(bì)等人因反对王安石变法而失势,这些人退居洛阳后,由文彦博牵头,仿照唐朝白居易的“香山九老会”(见七阳“香山社”句)组织了一个以诗酒娱乐为主的“耆英会”,首次参加人员有:79 岁的富弼,77 岁的文彦博、席汝言,76岁的王尚恭,75 岁的赵丙、刘几、冯行已,72 岁的楚建中、王慎言,70 岁的张问、张焘,共十一人;后来 71 岁的王拱辰和 64 岁的司马光加入,合计十三人。司马光起初因为自己不到 70 岁,感觉“学年以晚进,不敢班富、文二公之后”,但文彦博器重他的德才,执意相邀,司马光才加入,并写了《洛阳耆英会序》记叙其事。
原文:昏对旦,晦对明。久雨对新晴。蓼湾对花港,竹友对梅兄。黄石叟,丹丘生。犬吠对鸡鸣。暮山云外断,新水月中平。半榻清风宜午梦,一犁好雨趁春耕。王旦登庸,误我十年迟作相;刘蕡不第,愧他多士早成名。
注解:(1)[昏对旦]本义解。昏字表示日已下沉,旦字表示太阳露出地平线。(2)[晦对明]晦,昏暗;明,明亮。(3)[久雨对新晴]本义解。(4)[蓼湾对花港]指花草繁茂的水边。蓼是一种生长在水边的植物,港湾在这里均指水流弯曲的地方。香港:香港全境的三个部分(香港岛、九龙、新界)分别来源于三个不同时期的不平等条约:香港岛,1842 年,《南京条约》;九龙半岛(界限街以南的地区),1860 年,《北京条约》;新界,1898 年,《展拓香港界址专条》。1997 年 7 月 1 日香港回归中国。(5)[竹友对梅兄]松竹梅岁寒三友,见二冬“数竿君子竹,五树大夫松”句。(6)[黄石叟]即黄石公,见六麻“桥上授书曾纳履”句。(7)[丹丘生]即元丹丘,李白的好友,是当时著名的隐士。唐李白《将进酒》:君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑(cén)夫子(岑勋,李白的好友,后隐居),丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔(zhuàn)玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣(zì)欢(huān)谑(xuè)。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。(8)[犬吠对鸡鸣]本义解。(9)[暮山云外断,新水月中平]描写景色。薄暮时分云霭(ǎi)半遮山峦,平静的湖面上映出月影。(10)[半榻清风宜午梦]与七阳“幽人高卧北窗凉”有些类似。榻是狭长而较矮的床,在古代是供人坐卧的器具。(11)[一犁好雨趁春耕]好雨指春雨,因为我国北方地区的春旱较为严重,如果前一年的秋冬两季降雨较少的话,就容易形成秋、冬、春三季连旱;而春天是植物的生长季节,需要大量的水分,此时若有雨水降临,自然就显得特别宝贵,因此有着“春雨贵如油”之说。唐杜甫《春夜喜雨》:好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。(12)[王旦登庸,误我十年迟作相]庸,用也;登庸,作官。王旦是北宋的宰相,在位十二年,七十岁时因病辞去相位,不久去世,继任者王钦若说:“为王公(即王旦)迟我十年作宰相。”王旦知人善任,任人唯贤,推荐提拔了朝中的大部分官员,但没有一个是自己的亲属。王旦虽然不如北宋其他名相政绩出众,但却是个颇有宰相风度雅量的好官。王旦病重期间,宋真宗亲赐粥饭御药;王旦病逝后,宋真宗又废朝三日,亲临致祭,追赠为魏国公,赐谥(shì)号文正;宋仁宗即位后为王旦亲笔御书“全德元老之碑”,欧阳修奉旨撰写碑文,苏东坡为王氏宗祠撰写了《三槐堂铭》(见九佳“六朝华贵,琅琊佳气种三槐”句)。王钦若是宋朝出自江南的第一个宰相(我国政治经济文化中心的演变是自西北移向中原,再由中原移向南方的,唐宋之际正处在由北向南的过渡期;由于南北政治势力争斗的厉害,所以宋太祖赵匡胤有“不用南人为相”,“南人不得坐吾此堂”的遗训,而南方政治势力的发展并不是以统治者的个人意愿为转移的,宋太祖的这一遗训到此被打破),历史上对他的评价以贬居多,称其为“瘿(yǐnɡ)相”(脖子上长了个瘤),且为“五鬼”(王钦若等五个“奸邪险伪”之人的合称)之一。(13)[刘蕡不第,愧他多士早成名]见十二文“唐廷对策,岩岩直谏有刘蕡(shè)”句。
对 联 对 子 特 点 |
||||||||||
1.字数相等,断句一致 |
上下联字数必须相同,形式必须相同 (除有意空出某字的位置以达到某种效果外) |
忌:同位与不规则重字 如:洞庭天下水,岳阳天下楼。 |
||||||||
2.平仄相合,音调和谐 (传统是“仄起平落”) |
上联末句尾字用仄声,下联末句尾字则要用平声。古代汉语的声调分平、上(shǎng)、去、入四声。 |
“平”指四声中的平声,包括阴平、阳平二声;“仄”(zè)指四声中的仄声,包括上、去、入三声。 |
||||||||
3.词性相对,结构相应
|
墙 |
上 |
芦苇 |
头 |
重 |
脚 |
轻 |
根 |
底 |
浅(qiǎn)(仄) |
山 |
间 |
竹笋 |
嘴 |
尖 |
皮 |
厚 |
腹 |
中 |
空(kōnɡ)(平) |
|
名词 |
方位名词 |
名词 |
名词 |
形容词 |
名词 |
形容词 |
名词 |
方位名词 |
形容词 |
|
4.内容相关,上下衔接 |
正对:上下联表现相近或相似的内容。 |
如:宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。 |
||||||||
反对:用来表示相反的事物,上下两联内容是相反的。 |
如:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。 |
|||||||||
串对: 又称流水对。它的上下两联不是并列关系,而常是因果、条件、假设等主从关系。 |
如:一失足成千古恨,再回头是百年身。 |