禹庙空山里,秋风落日斜。
荒庭垂橘柚,古屋画龙蛇。
云气生虚壁,江声走白沙。
早知乘四载,疏凿控三巴。
[注释]
(1)禹庙:夏大禹之庙。故址在四川省忠县。(2)虚壁:石壁经禹疏凿开断之处。(3)四载:传说大禹治水时用的四种交通工具。即:水行乘舟,陆行乘车,山行乘樏(樏,登山的用具),泥行乘橇,橇,形如船而短小,两头微翘,人由一脚,踏橇而行泥上。(4)三巴:指巴都(今四川巴县以东至忠县)、巴东(今四川云阳、奉节县等地)、巴西(今四川阆中县)。此处代指整个长江流域地区。
[译文]
大禹之庙座落在空寂的山里,秋风萧瑟,斜阳残照在大殿上。荒芜的庭院里挂满了橘子和柚子,古屋的墙壁上还残留着龙蛇的画像。云雾环绕在大禹开凿的石壁之上,大江波涛之声阵阵沿着白沙之道向东奔腾。我早就听说大禹乘四种交通工具治理洪水,他开凿石壁,疏导水道,使长江安然流入大海。
[作者]
杜甫。