传承国学经典 弘扬传统文化
鹊踏枝•叵耐灵鹊多谩语(佚名)
 叵耐灵鹊多谩语,送喜何曾有凭据?几度飞来活捉取,锁上金笼休共语。
2020-3-31  热度:692  家合传统
新浪微博分享 0
点击这里给我发消息       咨询留言       阅后评论       阅后答题

【录0301-0050】

鹊踏枝•叵耐灵鹊多谩语

五代:佚名

叵耐灵鹊多谩语,送喜何曾有凭据?几度飞来活捉取,锁上金笼休共语。

比拟好心来送喜,谁知锁我在金笼里。欲他征夫早归来,腾身却放我向青云里。

译文:

叵耐灵鹊多谩语,送喜何曾有凭据?几度飞来活捉取,锁上金笼休共语。

“不可忍耐那喜鹊来叽叽喳喳的叫,都说你是最灵的,总是报告喜讯,可是你给我送来了什么啊?他一点消息都没有!再这样调戏我的感情,看我不把你捉了来,把你锁在笼子里,你还能说什么!”

比拟好心来送喜,谁知锁我在金笼里。欲他征夫早归来,腾身却放我向青云里。

“本来是好心来早早给她报个喜讯的,想给她的寂寞一点安慰。可是她却把好心当作了驴肝肺!竟然把俺捉了锁进笼子。唉!她的心情俺还是理解的,不跟她计较了,但愿她的那个人早日归来,哈哈,那个时候就知道俺是好心了,就会欢天喜地的把俺放出来的。”

解析:

此词舍弃了通常赋比兴手法的运用,避开了作者感情的直接抒发,却巧妙地实写了少妇和灵鹊的两段心曲。词上片是少妇语,下片是灵鹊语。全词纯用口语,模拟心理,体现了刚健清新、妙趣横生的艺术特色。




参考文献:[1] 冯光钰.中国历代传统曲牌音乐考释(选载之四)[J].乐府新声,2007,25(4):99-109.DOI:10.3969/j.issn.1001-5736.2007.04.015. [2]娄士华. 轻点又重染 言微而旨远——以《鹊踏枝》例谈诗歌教学艺术[J]. 语文知识,2015(07):54-55.[3]思履主编.(清)朱孝臧编选.宋词三百首.全注全译[M].北京:中国华侨出版社,2013.5:66-66. 列出少量研究文献供读者研究参阅,仅供免费学习参考,如有谬误请纠正和联系我们及时删除,谢谢!
网友评论
最新评论
  暂无留言!