【sj0214-000584】546
卷耳
先秦:佚名
采采卷耳,不盈顷(qǐnɡ)筐(kuānɡ)。嗟(jiē)我怀人,寘(zhì)彼周行(hánɡ)。(寘 通:置)
陟(zhì)彼崔嵬(wéi),我马虺(huī)隤(tuí)。我姑酌(zhuó)彼金罍(léi),维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕(sì)觥(ɡōnɡ),维以不永伤。
陟彼砠(jū)矣,我马瘏(tú)矣。我仆(pú)痡(pū)矣,云何吁(xū)矣。
译文:
采采卷耳,不盈顷(qǐnɡ)筐(kuānɡ)。嗟(jiē)我怀人,寘(zhì)彼周行(hánɡ)。(寘 通:置)
采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
陟(zhì)彼崔嵬(wéi),我马虺(huī)隤(tuí)。我姑酌(zhuó)彼金罍(léi),维以不永怀。
攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕(sì)觥(ɡōnɡ),维以不永伤。
登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
陟彼砠(jū)矣,我马瘏(tú)矣。我仆(pú)痡(pū)矣,云何吁(xū)矣。
艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁。仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
解析:
关于此诗的背景,《毛诗注疏》曰:“《卷耳》,后妃之志也,又当辅佐君子,求贤审官,知臣下之勤劳。内有进贤之志,而无险诐私谒之心,朝夕思念,至于忧勤也。”余冠英《诗经选》云:“这是女子怀念征夫的诗。” 怀人是世间永恒的情感主题,这一主题跨越了具体的人和事,它本身成了历代诗人吟咏的好题目。《卷耳》为中国诗歌长河中蔚为壮观的一支怀人诗开了一个好头。其深远影响光泽后世。徐陵《关山月》、张仲素《春归思》、杜甫《月夜》、王维《九月九日忆山东兄弟》、元好问《客意》等抒写离愁别绪、怀人思乡的诗歌名篇,多多少少体现了与《卷耳》一脉相承的意味。