传承国学经典 弘扬传统文化
古诗:初发扬子寄元大校书(韦应物)
2019-8-22  热度:633  作者:韦应物
新浪微博分享 0
点击这里给我发消息       咨询留言       阅后评论       阅后答题

吟唱:

节奏:二、一、二

平仄:不严格

押韵:仄韵部(去声)

特点:句中,对句,邻句无律诗严格的“平仄”。古诗押韵也可用平水韵的仄声,甚至仄声的邻韵。颔联、颈联无对仗要求。

原文

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。

归棹洛阳人,残钟广陵树。

今朝为此别,何处还相遇。

世事波上舟,沿洄安得住。

直译

凄(qī)亲爱,泛泛烟雾。

凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。

棹(zhào)阳人,残钟广陵树。

轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。

今朝此别,何处相遇。

今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?

世事上舟,沿洄得住。

人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?

注解:[亲爱]:指好友。[残钟句]:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。[沿洄]:指处境的顺逆。

韵译

凄(qī)亲爱,泛泛烟雾。

凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。

棹(zhào)阳人,残钟广陵树。

轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。

今朝此别,何处相遇。

今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?

世事上舟,沿洄得住。

人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?

评析

    这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。开头两句写别离之“初发”。三、四句写友人乘舟归去。五、六句写期望重逢。最后两句以舟行不定,喻世事之顺逆翻复,难以自主。

    全诗即景抒情,寓情于景。眼前景,意中情,口头语,世间理,如水乳交融,似蛛网交织,牵人心绪,动人心弦。

创作背景(什么样心景写什么样的诗)


这首诗写于韦应物离开广陵(今江苏扬州)回洛阳去的途中。韦应物曾客游广陵,元大是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼此感情颇深。公元763年,韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,对元大校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。


作者介绍

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

朝代轴线

三皇五帝、夏、商、周[西周、东周(春秋、战国)]、秦、西汉、新朝、玄汉、东汉、三国时期(魏、蜀、吴)、(西晋、东晋)、南北朝[南朝(宋、齐、梁、陈)、北朝(北魏、东魏、西魏、北齐、北周)]、隋、(作者:韦应物737~792)、五代(后梁、后唐、后晋、后汉、后周)、十国[前蜀、后蜀、吴、南唐、吴越、闽、楚、南汉、南平(荆南)、北汉]、(北宋、南宋)、辽、西夏、金、元、明、清、中华民国、中华人民共和国

传统文化体系

汉字书写

1

1

哲学思想

1

道德体系

1


参考文献:[1]赵雅欣. 韦应物赠答诗研究[D].内蒙古大学,2013. [2]吴萍. 韦应物交往诗研究[D].安徽大学,2015. [3]张维维. 韦应物诗歌的色彩研究[D].中国石油大学(华东),2015. [4]吴宏光. 韦应物山水田园诗境论[D].东北师范大学,2006. [5]梅华. 韦应物诗歌艺术研究[D].南京师范大学,2005. 部分资源来源于网络,由匿名网友上传,仅供免费学习参考。如有谬误请纠正和联系我们及时删除。
网友评论
最新评论
  暂无留言!