君家何处住?
妾住在横塘。
傍船暂借问,
或恐是同乡。
[注释]
(1)长干:今江苏南京市秦淮河畔,靠近长江,“长干行”是乐府曲名,内容多写长干船家妇女生活。(2)横塘:金陵(今南京市)麒麟门外。
[译文]
请问你的家乡在那里?我住在金陵的横塘。我停下船来问你一声,或许我们还是同乡呢。
[作者]
崔颢。
参考文献:[1]于文哲. 崔颢新考——以新出墓志为中心[J]. 新疆大学学报(哲学·人文社会科学版),2019,47(04):82-88.
[2]彭伟. 崔颢诗歌论稿[D].吉林大学,2007.
[3]刘育. 边地、天竺与帝都:崔颢的诗歌与心灵地图[J]. 石家庄学院学报,2018,20(02):91-94+129.
[4]魏耕原. 崔颢诗的艺术追求[J]. 陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2011,40(03):124-132.
部分资源来源于网络,由匿名网友上传,仅供免费学习参考。如有谬误请纠正和联系我们及时删除。