- 点击开始播放……
语音文稿:【wxts-0067】
没蕃故人
唐代:张籍
前年伐月支,城下没全师。
蕃汉断消息,死生长别离。
无人收废帐,归马识残旗。
欲祭疑君在,天涯哭此时。
译文:
前年伐月支,城下没全师。
前年出征月支,在城下全军覆没。
蕃汉断消息,死生长别离。
吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。
无人收废帐,归马识残旗。
战场上无人收拾废弃的营帐,归来的战马还认识残破的军旗。
欲祭疑君在,天涯哭此时。
想祭奠你又怀疑你还活着,此时只能朝着天边痛哭沈涕。
解析:
诗人的一位老友在守卫月支的战役中,因全军覆没而生死未卜,下落不明。故以“没蕃”为题写诗表达伤怀。全诗感情真挚,且层次清晰。
微课文稿:(背景音乐)
|
吟唱: 节奏:二、一、二 平仄:严格 押韵:平韵部(下平) 特点:句中,对句,邻句有严格的“平仄”。平声入韵。颔联、颈联有对仗要求。 |
原文 |
前年戍月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。 |
直译 |
前年○戍(shù)○月支,城下○没○全师。 前年出征月支,在城下全军覆没。 蕃(fán)汉○断○消息,死生○长○别离。 吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。 无人○收○废帐,归马○识○残旗。 战场上无人收拾废弃的营帐,归来的战马还认识残破的军旗。 欲祭(jì)○疑○君在,天涯○哭○此时。 想祭奠你又怀疑你还活着,此时只能朝着天边痛哭沈涕。 |
注解:[月支]:指吐蕃。[没]:死。[蕃]:吐蕃,古时西部少数民族建立的一个国家。 |
韵译 |
前年○戍(shù)○月支,城下○没○全师。 前年你去月支防守边疆,据说在城下覆灭了全师。 蕃(fán)汉○断○消息,死生○长○别离。 蕃汉之间消息全然断绝,我与你永作生死的别离。 无人○收○废帐,归马○识○残旗。 无人去收拾遣弃的营帐,只有归马认得残破战旗。 欲祭(jì)○疑○君在,天涯○哭○此时。 想祭奠却疑心你还活着,海角天涯此时怎不哭啼? |
评析 |
诗是悼念为征战覆没于异域的故人,然而是存是殁,将信将疑。诗前半首从戍守写到全军覆没,消息全无,死生不明。后半首是想象战场衰败和希望友人能不死生还。语真情苦,流露出非战思想。 |
创作背景(什么样心景写什么样的诗) |
诗人的一位老友在守卫月支的战役中,因全军覆没而生死未卜,下落不明。故以"没蕃"为题写诗表达伤怀。全诗不着议论,但字里行间充溢着对没蕃故人和唐军将士的深切同情,而对战争的痛恨和对国事的忧虑亦隐寓其中。 |
作者介绍 |
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。 |
朝代轴线 |
三皇五帝、夏、商、周[西周、东周(春秋、战国)]、秦、西汉、新朝、玄汉、东汉、三国时期(魏、蜀、吴)、晋(西晋、东晋)、南北朝[南朝(宋、齐、梁、陈)、北朝(北魏、东魏、西魏、北齐、北周)]、隋、唐(作者:张籍约767~约830)、五代(后梁、后唐、后晋、后汉、后周)、十国[前蜀、后蜀、吴、南唐、吴越、闽、楚、南汉、南平(荆南)、北汉]、宋(北宋、南宋)、辽、西夏、金、元、明、清、中华民国、中华人民共和国。 |
|
|