|
吟唱: 节奏:二、二、一、二 平仄:严格 押韵:平韵部(下平) 特点:句中,对句,邻句有严格的“平仄”。颔联、颈联有对仗要求。 |
原文 |
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 |
直译 |
多情○却似○总○无情,唯觉○樽(zūn)前○笑○不成。 总是多情到看起来无情,在这离别的酒筵上怎么也笑不出来。 蜡烛○有心○还○惜别,替人○垂泪○到○天明。 案头蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人儿流泪到天明。 |
注解:[多情句]:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。[樽]:酒杯。 |
韵译 |
多情○却似○总○无情,唯觉○樽(zūn)前○笑○不成。 聚首如胶似漆作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。 蜡烛○有心○还○惜别,替人○垂泪○到○天明。 案头蜡烛有心它还依依惜别;你看它替我们流泪流到天明。 |
评析 |
这首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。 |
创作背景(什么样心景写什么样的诗) |
这两首诗是诗人在大和九年(835),调任监察御史,离扬州赴长安是,与妓女分别之作。 |
作者介绍 |
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。 |
朝代轴线 |
三皇五帝、夏、商、周[西周、东周(春秋、战国)]、秦、西汉、新朝、玄汉、东汉、三国时期(魏、蜀、吴)、晋(西晋、东晋)、南北朝[南朝(宋、齐、梁、陈)、北朝(北魏、东魏、西魏、北齐、北周)]、隋、唐(作者:杜牧公元803-约852年)、五代(后梁、后唐、后晋、后汉、后周)、十国[前蜀、后蜀、吴、南唐、吴越、闽、楚、南汉、南平(荆南)、北汉]、宋(北宋、南宋)、辽、西夏、金、元、明、清、中华民国、中华人民共和国。 |
|
|