|
吟唱: 节奏:二、二、一、二 平仄:严格 押韵:平韵部(上平) 特点:句中,对句,邻句有严格的“平仄”。颔联、颈联有对仗要求。 |
原文 |
碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。 |
直译 |
碧阑○干外○绣(xiù)○帘垂,猩(xīnɡ)色○屏风○画○折枝。 翠绿色的栏杆外绣帘儿低垂,猩红的屏风上画着草木花卉。 八尺○龙须○方○锦(jǐn)褥(rù),已凉○天气○未○寒时。 龙须草织成的席子铺上锦褥,天气已凉却还未到寒冷时候。 |
注解:[龙须]:属灯心草科,茎可织席。 |
韵译 |
碧阑○干外○绣(xiù)○帘垂,猩(xīnɡ)色○屏风○画○折枝。 门外是碧绿的阑干,门上绣帘低垂;狸红色的屏风,描画着曲折的花枝。 八尺○龙须○方○锦(jǐn)褥(rù),已凉○天气○未○寒时。 大床铺着八尺龙须草席,锦被缎褥;天色正当转凉,却还未到寒冷之时! |
评析 |
这是写景寓情诗,诗人通过对一间华丽精致的金闺绣户和一年中最舒适的“已凉未寒之时”的描绘,点染了在深闺绣阁中的主人公,渴望爱情生活的情怀。布景种种,不仅写出了卧室的华贵气派,还增添了绮靡的氛围,并点明这是在一年中“已凉未寒之时”,便把主人公一种闺情绮思推到极点。故蘅塘退士批曰:“此亦通首布景,并不露情思,而情愈深远。”此论确有见地。 |
创作背景(什么样心景写什么样的诗) |
此诗以工笔画的手法,用旖旎秾艳的色彩,精细入微地描写了诗人所钦慕的美人深闺绣户中精巧典雅的陈设布置,点出已凉未寒的特有时令气氛。诗中主人公始终没有露面,但床上锦褥的暗示和折枝图的烘托,隐约展示了主人公在深闺寂寞之中渴望爱情生活的情怀。 |
作者介绍 |
韩偓(wò)(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。 |
朝代轴线 |
三皇五帝、夏、商、周[西周、东周(春秋、战国)]、秦、西汉、新朝、玄汉、东汉、三国时期(魏、蜀、吴)、晋(西晋、东晋)、南北朝[南朝(宋、齐、梁、陈)、北朝(北魏、东魏、西魏、北齐、北周)]、隋、唐(作者:韩偓公元842年~公元923年)、五代(后梁、后唐、后晋、后汉、后周)、十国[前蜀、后蜀、吴、南唐、吴越、闽、楚、南汉、南平(荆南)、北汉]、宋(北宋、南宋)、辽、西夏、金、元、明、清、中华民国、中华人民共和国。 |
|
|