传承国学经典 弘扬传统文化
诗经:国风.召南.采蘋
2020-8-19  热度:434  管理员
新浪微博分享 0
点击这里给我发消息       咨询留言       阅后评论       阅后答题

sj0214-000596418

采蘋

先秦:佚名

于以采蘋(pín)?南涧(jiàn)滨(bīn)。于以采藻(zǎo)?于彼行(xínɡ)潦(lǎo)
于以盛之?维筐及筥(jǔ)。于以湘之?维锜(qí)釜(fǔ)
于以奠(diàn)之?宗室牖(yǒu)下。谁其尸之?有齐季女。


译文:


于以采蘋(pín)?南涧(jiàn)滨(bīn)。于以采藻(zǎo)?于彼行(xínɡ)潦(lǎo)

哪儿可以去采蘋?就在南面涧水滨。哪儿可以去采藻?就在积水那浅沼。

于以盛之?维筐及筥(jǔ)。于以湘之?维锜(qí)釜(fǔ)

什么可把东西放?有那圆筥和方筐。什么可把食物煮?三脚錡与无足釜。

于以奠(diàn)之?宗室牖(yǒu)下。谁其尸之?有齐季女。

安置祭品在哪里?祠堂那边窗户底。这次谁来做主祭?恭敬虔诚待嫁女。


解析:


这是一首叙述女子祭祖的诗。《左传·隐公三年》将其与《召南·采蘩》《大雅·行苇》《大雅·泂酌》同视为昭忠信之作,而更多的古代学者受诗教的影响,认为是贵族之女出嫁前去宗庙祭祀祖先的诗。现代学者大都认为这首诗是描写女奴们为其主人采办祭品以奉祭祀的诗篇。在古代,贵族之女出嫁前必须到宗庙去祭祀祖先,同时学习婚后的有关礼节。这时,奴隶们为其主人采办祭品、整治祭具、设置祭坛,奔走终日、劳碌不堪,这首诗就是描写她们劳动过程的。


参考文献:李青译.诗经.北京:北京联合出版社.2015.7.
网友评论
最新评论
  暂无留言!