【sj0214-000682】571
先秦:佚名
南山崔崔,雄狐(hú)绥(suí)绥。鲁道有荡,齐子由归。既曰归止,曷(hé)又怀止?
葛(ɡě)屦(jù)五(wǔ)两(liǎnɡ),冠緌(jiào)双止。鲁道有荡,齐子庸止。既曰庸止,曷又从止?
蓺(yì)麻如之何?衡从其亩。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠(jú)止?
析薪如之何?匪(fēi)斧不克。取妻如之何?匪媒(méi)不得。既曰得止,曷又极止?
译文:
南山崔崔,雄狐(hú)绥(suí)绥。鲁道有荡,齐子由归。既曰归止,曷(hé)又怀止?
南山巍峨高峻,雄狐缓步独行。鲁国大道宽阔,文姜由此嫁人。既然嫁给鲁君,为何思念难禁?
葛(ɡě)屦(jù)五(wǔ)两(liǎnɡ),冠緌(jiào)双止。鲁道有荡,齐子庸止。既曰庸止,曷又从止?
葛布麻鞋成对,冠帽结带成双。鲁邦国道宽广,公主经此嫁郎。既然贵为国母,何必眷恋故乡?
蓺(yì)麻如之何?衡从其亩。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠(jú)止?
种麻该当怎样?纵横耕耘田亩。娶妻该当如何?定要先告父母。既已禀告宗庙,怎容她再恣妄?
析薪如之何?匪(fēi)斧不克。取妻如之何?匪媒(méi)不得。既曰得止,曷又极止?
劈柴应当如何?没有利斧不行。娶妻应当怎样,少了媒人哪成。既然姻缘已结,为何由她恣纵?
解析: